Wang Lee Hom : Ni he wo | TF:RotF BR และ TFH:TF4 แข่งกับ F4 กร๊าก!
posted on 24 Oct 2009 15:33 by noei1984 in Lyricแถลงการณ์ ณ NOEI1984.exteen.com
ประการแรก : ณ exteen นี้ มีไว้เพื่อโฮกตามใจเจ้าของเท่านั้น เราไม่อับอะไรที่เป็นการมีสาระทั้งสิ้น :P
(รึนานๆจะมีสาระไปทางการเพ้นรูปเป็นฟรีวิทยาทานตามแต่เจ้าของ Exteen ผู้นี้จะเกิดอารมณ์ใจบุญ ฮา~~)
ประการที่สอง : ตามที่กล่าวมาข้างต้น จุดประสงค์ของที่นี่จึงมีไว้รั่วเมื่อยามพลังงานเหลือเฟือเท่านั้น
(ดังนั้นจึงอย่าหวังว่าเราจะอับบ่อย เพราะสวนดอกไม้ Myspace ก็เคยถูกทิ้งร้างมาแล้ว ฮา~~)
ประการสุดท้าย : ใครไม่ชอบการรั่ว ก็กรุณาปิดหน้านี้เสีย ใครต้องการขายของ เพิ่มฮิตหน้าเวปตนเอง
กรุณาปิดเสีย
ใน NOEI1984.EXTEEN เจ้าของBLOG เป็นผู้เดียวที่มีสิทธิในการโฆษณา!!! 5555+
สาระกรุณาไปลิงค์ดังนี้ > http://noei1984.deviantart.com/ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
แปะเพลงพร้อมคำแปล ... แบบว่าอยู่คิดถึงพี่ Wang Lee Hom
คนอะไร หน้าตาก็ดี เสียงก็ดี เก่งอีกตะหาก (แน่นอนบ้านรวยด้วย XD)
เลยขอแปะเพลงหน่อยละกัน วนมาเป็นเพลงทางเอเชียบ้าง ... แหม ถ้างานดีจริงเราก็ชอบ ไม่ได้เกี่ยงชาติพันธุ์ (แค่เราเน้นว่าหน้าตาดีหน่อยก็เจริญหูเจริญตาดี
แต่หน้าตาดีอย่างเดียวทำอย่างอื่นไม่ได้เรื่องก็ไม่นิยมนะเออ
)
你和我
ni he wo
You and I
Credit
English Translation : http://asianfanatics.net/forum/ by JP Liu
Thai Translation : Noei1984 (ทำตัวว่างเนอะ =_=")
親愛的聽眾朋友我是你的代班dj
qing ai de ting zhong peng you wo shi ni de dai ban DJ
Dear friend I am your replacement DJ.
คุณเพื่อนผู้ฟังที่รัก นี่ผมมาเป็นตัวแทนDJครับ
想找你陪我一起聊聊这世界
xiang zhao ni pei wo yi qi liao liao zhe shi jie
I want to chat with you about some world news.
เราจะมาคุยกันเรื่องความเป็นไปของโลกนี้กันซักหน่อย
整天的工作重覆疲憊的畫面 麻木你的感覺
zheng tian de gong zuo chong fu pi bei de hua mian ma mu ni de gan jue
You worked entire day on repeating tasks that numbs your feeling
การทำงานตลอดวัน กับความซ้ำซากจำเจนั้น คงทำให้ความรู้สึกคุณๆชินชาไปแล้ว
(Listen up ya)
(แต่เอาน่ะ มาฟังหน่อย)
邊才剛剛聽到仇恨要靠理智解決
er bian jai gang gang ting dao chou hen yao kao li zhi jie jue
Was just told that Hatred must be resolved by reasoning.
ใครๆก็พูดกันใช่ไหม ว่าความ เกลียดชัง นั้นจะถูกกำจัดไปด้วย เหตุผล
謾罵和子彈卻在那頭滿天飛
man ma han zi dan que zai na tou man tian fei
Now that scolding and bullets are flying all over the place.
แต่ข้างนอกนั่น ตอนนี้มีแต่เสียงด่าทอ และกระสุนที่ปลิวว่อนทั่วไปหมด
學了一輩子的愛沒勇氣說出來 彌補那些傷害
xue le yi bei zi de ai mei/mo yong qi shuo chu lai mi bu na xie shang hai
Learn to love my entire life but never have the courage to say it out, to heal.
การเรียนรู้ที่จะรักมาตลอดชีวิต แต่เราต่างไม่มีความกล้าที่จะกล่าวมันออกไป เพื่อเยียวยาสิ่งเหล่านั้น
你和我在世界同一座擂台
ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai bie
You and I, on the very same world stage.
ทั้งคุณและผม เราต่างก็เหมือนๆกัน
別懦弱拿出勇氣對待
nuo ruo na chu yong qi dui dai
Don’t be weak, face it with your bravery.
อย่าได้อ่อนแรง, เผชิญมันด้วยความกล้าหาญ
讓眼淚流出來不是因為失敗 幸福那個夢
rang yan lei liu chu lai bu shi yin wei shi bai xing fu na ge meng
Let the tears drop not because of failure but because of a good dream come true.
จงให้น้ำตาที่ไหลมา ไม่ได้เกิดจากความผิดหวัง แต่เป็นเพราะความฝันที่ถูกทำให้เป็นจริง
就看你和我 你和我 你和我
jiu kan ni he wo ...ni he wo ... ni he wo
Now it’s all up to you and I…. You and I….
ตอนนี้ มันอยู่ที่เรา ทั้งคุณและผม ... คุณและผม
美丽的主播说的都不是美丽的新闻
mei li de zhu bo shui dou bu shi mei li de xin wen
The beautiful reporters always reporting “no so beautiful news”
ผู้ประกาศข่าวแต่งตัวดูดี แต่ข่าวที่รายงานกลับไม่ค่อยมีข่าวดีๆกันซักเท่าไหร่
彩色的报纸能让鲜血更逼真
cai se de bao zhi neng rang xian xie geng bi zhen
The colored newspaper can only make the blood looks more real.
หนังสือพิมพ์สีสันสดสวย หากแต่ก็เพียงทำให้เลือดเล่านั้นยิ่งดูสมจริงขึ้นเท่านั้น
当美丽播报的全是绝望的气氛
dang mei ti bo bao de quan shi jue wang de qi fen
When the beautiful reporters only reporting despairs.
ผู้ประกาศข่าวก็ได้แต่บอกเล่าข่าวอย่างสิ้นหวัง
谁该负点责任
shei gai fu dian ze ren
They should be somehow responsible for it.
น่าจะมีใครสักมารับผิดชอบสิ่งเหล่านี้นะ
那麼多的人只敢窩在網路裡面生存
na mo duo de ren zhi gan wo zai wang luo li mian sheng jun
So many people only can hide by living on the internet.
คนมากมายได้แต่หลบเร้นมีชีวิตอยู่ในเครือข่าย Internet
慢都忘記電腦螢幕沒靈魂
man man dou wang ji jen suan ji bing mu mei ling hun
They forgot that Computer monitors have no souls.
พวกเขาลืมไปรึเปล่านะว่าจอคอมพิวเตอร์เหล่านั้นนะมันไม่ได้มีหัวใจ
科技的發達讓人的距離被拉開 再也拉不回來
ke ji de fa da rang ren de ju li bei la kai zai ye la bu hui lai
The technology advance is pulling apart the distances between people, that can never get pulled back together.
ความก้าวหน้าของเทคโนโลยี ทำได้เพียงทำให้คนเราห่างไกลกันและกัน ออกไปเรื่อยๆ
你和我在世界同一座擂台
ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai bie
You and I, on the very same world stage.
ทั้งคุณและผม เราต่างเหมือนๆกัน
別懦弱拿出勇氣對待
nuo ruo na chu yong qi dui dai
Don’t be weak, face it with your bravery.
อย่าได้อ่อนแรง, เผชิญมันด้วยความกล้าหาญ
讓眼淚流出來不是因為失敗 幸福那個夢
rang yan lei liu chu lai bu shi yin wei shi bai xing fu na ge meng
Let the tears drop not because of failure but because of a good dream come true.
จงให้น้ำตาที่ไหลมา ไม่ได้เกิดจากความผิดหวัง แต่เป็นเพราะความฝันที่ถูกทำให้เป็นจริง
就看你和我 你和我 你和我 ...
jiu kan ni he wo ni he wo ... ni he wo ...
Now it’s all up to us you and I…. You and I….,
ตอนนี้ มันอยู่ที่เรา ทั้งคุณและผม ... คุณและผม ...
我們做得到yeah
wo men zuo de dao yeah
Yes we can do it….Yeah..
ใช่แล้วละ พวกเราทำได้
你和我
ni he wo
You and I
ทั้งคุณและผม
你和我也沒什麼不一樣
ni he wo ye mei she mo bu yi yang
You are I are not much different.
คุณและผม ต่างไม่ได้แตกต่างกันมากมาย
該學習地球如何分享
gai xue xi di qiu ru he fen xiang
We should learn how to share our wonderful planet.
เราควรจะเรียนรู้ที่จะแบ่งปันความมหัศจรรย์ของโลกใบนี้ร่วมกัน
為什麼我們會忘記怎麼擁有簡單的大愛
wei she mo wo men hui wang ji ze mo yong you jian dan de da ai
How can we forget to do simplest thing in the world… Love…..
พวกเราลืมไปได้อย่างไร ลืมที่จะให้สิ่งง่ายๆต่อกันและกัน อย่างเช่น ความรัก
that's right, 你和我 我們都要做的更好
that's right, ni he wo wo men dou yao zuo de geng hao
That’s right, You and I, we can do better.
ใช่แล้วละ ทั้งคุณ และผม เราทำให้มันดีขึ้นได้
你和我在世界同一座擂台
ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai bie
You and I, on the very same world stage.
ทั้งคุณและผม เราต่างเหมือนๆกัน
別懦弱拿出勇氣對待
nuo ruo na chu yong qi dui dai
Don’t be weak, face it with your bravery.
อย่าได้อ่อนแรง, เผชิญมันด้วยความกล้าหาญ
讓眼淚流出來不是因為失敗 幸福那個夢
rang yan lei liu chu lai bu shi yin wei shi bai xing fu na ge meng
Let the tears drop not because of failure but because of a good dream come true.
จงให้น้ำตาที่ไหลมา ไม่ได้เกิดจากความผิดหวัง แต่เป็นเพราะความฝันที่ถูกทำให้เป็นจริง
就看你和我
jiu kan ni he wo
Now it’s all up to you and I
ตอนนี้ มันอยู่ที่เรา
你和我在世界同一座擂台
ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai bie
You and I, on the very same world stage.
ทั้งคุณและผม เราต่างเหมือนๆกัน
別懦弱拿出勇氣對待
nuo ruo na chu yong qi dui dai
Don’t be weak, face it with your bravery.
อย่าได้อ่อนแรง, เผชิญมันด้วยความกล้าหาญ
讓眼淚流出來不是因為失敗 幸福那個夢
rang yan lei liu chu lai bu shi yin wei shi bai xing fu na ge meng
Let the tears drop not because of failure but because of a good dream come true.
จงให้น้ำตาที่ไหลมา ไม่ได้เกิดจากความผิดหวัง แต่เป็นเพราะความฝันที่ถูกทำให้เป็นจริง
就看你和我 你和我 你和我
jiu kan ni he wo ni he wo ni he wo
Now it’s all up to you and I…. You and I….
ตอนนี้ มันอยู่ที่เรา ทั้งคุณและผม ... คุณและผม
你和我
ni he wo
You and I
ทั้งคุณและผม
Come on now 你和我
Come on now ni he wo
Come on now …….You and I….
มาสิ! ทั้งคุณและผม ...
一起唱 你和我
yi qi chang now ni he wo
Sing Together …….You and I….
ร่วมขับขานบทเพลงด้วยกัน คุณและผม
我們做得到 你和我
wo men zuo de dao ni he wo
We can do it …….You and I….
เราทำมันได้ ... ทั้งคุณและผม
這個世界就是 你和我
zhe ge shi jie jiu shi ni he wo
The world is …….. Yours and mine.
โลกนี้เป็นของเรา ... ทั้งคุณและผม
แปลจาก Eng เป็นหลัก ภาษาจีนนี่ความรู้ติดลบได้อีกจริงๆ
แต่ภาษาไม่ใช่อุปสรรค์ในการฟังเพลงพี่ Wang Lee Hom อยู่แล้น XD
ศิลปะทั้งหลายล้วนเป็นภาษาสากล!!!! ( เอ้า ติสแตกเข้าไป!! )
*************************************************
โฮกอินโทรเพลงเป็นเรื่องเป็นราวแก้เซ็งไปอย่างนั้น เพราะหลังๆนี่มีเรื่องให้เหนื่อยให้เซ็งเยอะหลาย
มาที่เรื่องโฮกๆ TRANSFORMERS ประเด็กนหลักพักนี้กันซักหน่อย
เนื่องด้วยโดนหน้าหล่อๆของป๋าเมกบนปกบลูเรย์หลอกล่อ *q*
ในที่สุดก็ตบแผ่นBlu-Ray TF RotF มาจนได้

ขยายใหญ่หน่อย คลิกที่รูปโลด!! ^^
ด้านซ้ายลายออฟตี้เป็นกล่องกระดาษแพกเกจด้านนอก
ทางซ้ายเป็นปกบลูเรย์จริงที่อยู่ในกล่องออฟตี้อีกที ...
...
แอร๊ย!!!! ทำไมต้องท่าเดียวก๊าน!!!!!! (แม่ยกฟุโจชิเสียพลังจิ้นกันอีกหน *q* )
แล้วคุณชายออฟตี้เรานะ ก็โดนโน่นนี่นั้น ทั้งชื่อหนัง ทั้งสติกเกอร์แปะบังเต็มไปหมด...
ส่วนป๋าเมกกาตรอนกลับสะอาดสะอ้านโชว์ความหล่ออย่างเดียว โฮก!!!!
ป๋าเบย์ลำเอียง!!! (จริงๆมันก็ลำเอียงกันทั้งทีมงานได้ข่าว =_=")
อ๊ะ!! อีกอย่าง มาเทียบปกหลังภาค 2 กับ ภาคแรก
รูปใหญ่จิ้มที่รูปเหมือนเดิม ^^
TF1 ตีมสีฟ้า : แซมถือAllSpark
TF2 ตีมสีทอง : แซมทำท่าทุ่มMatrix
TF3 ตีมสี???(ม่วง? กร๊าก!!!) : แซมจะทำท่าอะไร?? =_="
เอิ่ม .... =_=" จะดีเหรอ?
อ่อ!!!!! การใช้แรงงานปกออฟตี้ยังไม่หมด!!!
ยังเอามาเล่นกับกล้องต่อกับคอมทุบหัวออฟตี้ผ่านเวปได้ด้วย (เฮ้ย ไม่ใช่!!)
ในกรอบจอนั่นคือภาพจากกล้องเรา+ปกบลูเรย์ ก็จะเห็นออฟตี้เป็น 3D ให้กลั่นแกล้งได้ (เฮ่ย ไม่ใช่แล้ว!!)
(ก่อนหน้านี้ก็ไปเล่นแบบคล้ายๆกันนี้ในเวป Distric9 อ๊า กุ้งน่าร๊ากกกก XD < ช่วงนี้ จขบ มันเห็นเอเลี่ยนโมเอ้ =_=")
เพ้อ TF เป็นเรื่องเป็นราวมากมาย จนมานั่งวาด Humanize ทุกเวลาว่างที่มีโอกาศจนได้ TF4 มาเป็นเรื่องเป็นราว
O_o!

Drift ----------------- Blurr -------------------Jazz ---------------------- Prowl
เป็นคุณๆตำรวจที่ จขบ ยากย้ายบ้านไปอยู่ในเขตนั้นไปกระทำความผิดแล้วโดนจับขังมากๆ XD
คาดว่าในห้องขังจะมีสาวๆ(วาย)อยู่กันตรึม!!! 5555
สถาณะ กำลงลงสีแบบเรื่อยๆมาก เพราะไม่มีเวลาว่างเลย เทียวไปเทียวมา ออกจากบ้านตลอด ="=
(แล้วพอมันพอจะว่าง ก็มานั่งอับบล๊อกอยู่นี่ไง =_=" ... )
ตอบเม้นเอนทรีเล่นของใหม่ Mixpod
『KonekoRei』 โคเนจางมาช่วยพี่เขียนฟิกชีวิตรันทดคุณชายออฟตี้ทีสิ XD
Ke@w แหม ข้าเจ้าว่านังคุณชายออฟตี้มันน่าทำชีวิตรันทดออก ยิ่งอ่าน Novel ยิ่ง ...
- "ถ้าจำเป็น... ก็ต้องฆ่าเมกาตรอน แม้ว่า..คนที่เศร้าที่สุดจะเป็นออฟตี้ก็ตาม"
- ""You left me no choice... Brother. For the Energon to be dealt with, one of us hadto die. I was willing for it to be me." แล้วก็เหลือบตาดูร่างเมกาตรอน "Better it was you"
- "I know you megatron ! ..... Sooner or ater all of earth would share his fate or be bound forever in to the slavery that sustain your ego!"
งานนี้ขอโควท!!!!! XD
♦ Belial ♦ บล๊อกบุษบวยของเยอะมาก =[]="
Alcmenor ♥ โอ้ว แก้วซางงงงง อันนี้ก็มั่วๆแปะมาจนได้น่ะ เริ่มจับแนวๆได้และ แต่ก็ยังขี้เกียดรีอะไรมากมายกว่านี้อยู่ดี =_=
Dr.Hojo ก๊าซ!! ตอนเก็นแฟนอาร์ทน้องบิลของท่านยังกรี๊ดเลยค่าว่ามีพวกแล้ว ... น้องบิลคนงามของแม่ยก
「AKARI*」 อยากกลับไปแต่งฟิกเศร้าเค้าน้ำตาอีกนะ เคยแต่งฟิกเมื่อสมัยลอร์ดรุ่งเรื่อง ตอนนี้เซลล์สมองเลยโรงราไปตามกาลเวลา T^T
ปล. ได้ดู "รถไฟฟ้า มาหานะเธอ" แล้ว!!! เหมยลี่ โมเอ้ มร๊ากกกกกกกกกกก!!!! เทใจให้เลย!!!! XD

อยากจะบอกว่าแผ่น ACC ที่ซื้อมายังไม่ได้ดูเลยค่ะ ไม่สิ ยังไม่ได้แกะเลย แฮ่ก ๆ เครื่องจ๋าอยู่ไหน...
เพลงของทางไต้หวัน (หรือเปล่า?) เนื้อเพลงแปลกทุกเพลงเลยค่ะ ขนาดคิดว่าเพลงญี่ปุ่นแปลกแล้วนะ ประเทศนี้เขาแปลกกว่าอีก= =!!!
#1 By 「AKARI*」 : Hadou ~kono koe~ on 2009-10-24 19:28